E’ quasi magia Jhonny... Meglio Sabrina.
Kimagure Orange Road (きまぐれオレンジロード, Kimagure Orenji Rōdo?) è un
manga di
Izumi Matsumoto, da cui è stato tratto una serie animata. Questo adattamento, a opera della
Kitty Film, che ha affidato il character design ad
Akemi Takada, è andato in onda anche in Italia dal
1989 sul circuito
Fininvest (oggi
Mediaset), con il titolo
È quasi magia Johnny.
Lopera è incentrata sul triangolo damore tra un ragazzo dai poteri
paranormali (
ESP) di nome Kyōsuke Kasuga (nella versione italiana dell
anime Johnny), Madoka Ayukawa (
Sabrina) e Hikaru Hiyama (
Tinetta). Kyosuke Kasuga è un ragazzo quindicenne che, cambiata per lennesima volta città a causa delle sue sorelle (che usano a sproposito i poteri), conosce la bella Madoka, la quale gli regala un cappello rosso di paglia, e ne rimane subito affascinato. Ben presto viene introdotto il personaggio di Hikaru, amica del cuore di Madoka, che si innamora di Kyosuke e si avvicina sempre di più al ragazzo.
La sigla italiana "È quasi magia Johnny" è cantata da
Cristina DAvena ed è particolarmente conosciuta, non solo in Italia, ma anche in
Spagna e
Francia (trasmesse da
Telecinco e
La Cinq), dove è stata importata e poi ricantata nelle diverse edizioni quali
Max et compagnie (francese) e
Johnny Y sus amigos (spagnola), mantenendo il ritmo della canzone e lo stesso "patchwork" di immagini.
Sono stati pubblicati i 18 volumetti del fumetto originale, una serie animata di 48 episodi, 8
OAV, 2 film e 3 romanzi.
In Italia lanime è stato doppiato una seconda volta per ledizione VHS e DVD da parte della Dynamic Italia, mantenendo i nomi originali, ripristinando i numerosi dialoghi e scene censurati nella versione televisiva e curando maggiormente la traduzione.
Il manga è stato pubblicato dalla casa editrice Star Comics in due edizioni, la prima in 25 volumi tra il 1992 e il 1994, la seconda in 18 volumi tra il 2004 e il 2006; in entrambi i casi non è stato mantenuto il senso di lettura giapponese (nel primo caso, si usava ancora ribaltare le tavole, mentre nel secondo si è trattato solo di una ristampa). Nel febbraio 2007 è uscito il primo dei 3 DVD box in Giappone.
La serie televisiva di 48 episodi ha avuto due edizioni in Italia. La prima è quella approdata nel 1989 su Italia Uno, in una versione pesantemente censurata e riadattata per un target inferiore a quello originale della serie (indirizzata in realtà a un pubblico di adolescenti).
Successivamente, Dynamic Italia (oggi Dynit) ha ridoppiato lintera serie per il circuito dellhome video, stavolta senza censure e con adattamenti e traduzioni fedeli allopera originale.
Nel mese di agosto 2006 sono stati editi, a opera di Yamato Video, 6 degli 8 OAV che, pur mantenendo i nomi originali e vantando un adattamento fedele, presentano per la maggior parte le voci "storiche" delledizione televisiva, e non quelle della versione Dynit. Paradossalmente però, non è stato doppiato lOAV in cui Kyosuke finalmente decide tra Hikaru e Madoka Ayukawa ("Una difficile scelta" Ano Hi Ni Kaeritai), di cui esiste solo la versione "edulcorata" targata mediaset.
Fonte: Wikipedia.